Организовањем више пригодних догађаја у Београду, чланови грчког дипломатског хора у Србији и чланови грчке заједнице обележили су грчки државни празника 25.март.1821, Дан независности Републике Грчке, почетак борбе грчког народа за независнот од османског царства и стварања модерне грчке државе. Поводом обележавања државног празника, председница Републике Грчке г-ђа Катеринас Сакелларопоулоу упутила је поздравно писмо грчкој заједници у дијаспори широм света.
Београд 22.03.2023
Поводом Дана државности Републике Грчке, амбасада Републике Грчке у Београду организовала је свечани пријем у њеној резиденцији на Сењаку у Београду. Амбасадорка Републике Грчке у Београду, г-ђа Мариа Леванти је као домаћин пријема поздравила присутне званице и госте, као и чланове грчког дипломатског кора у Србији. Пријему су присуствовали представници више цивилних удружења, образовних институција, привредних удружења, која гаје традицију развијања пријатељских културних и привредних односа грчког и српског народа.
У име Удружења српско-грчког пријатељства и КУД ‘’Кантакузина’’ из Смедерева, пријему је присуствовао на позив домаћина, Петар Родифцис-Нађ, председник са супругом Јасмином.
Београд 24.03.2023
Обележавање Дана независности Републике Грчке уприличено је у просторијама Британске школе у Београду, која је и званично призната образовна институција за учење грчког језика у српској престоници
Том приликом су били присутни и директорка Британске Интернационалне школе, госпођа Александра Кесеровић, председник Грађанске странке Грка Србије и Удружења Грци Србије, господин Василиос Е. Провелеггиос, као и председник Националног савета грчке националне мањине у Србији, господин Петар Родифцис
Београд 25.03.2023 Државни дан Грчке
У Саборној цркви у Београду одржана је служба поводом Дана независности Републике Грчке, којом приликом су били присутни и председник Националног савета грчке националне мањине, господин Петар Родифцис, председник Грађанске странке Грка Србије и Удружења Грци Србије, господин Василиос Е. Провелеггиос, након чега су представници грчке заједнице у Србији симболично положили венац на споменик Риги од Фере
ΜΗΝΥΜΑ
ΤΗΣ ΠΡΟΕΔΡΟΥ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ
ΚΑΤΕΡΙΝΑΣ ΣΑΚΕΛΛΑΡΟΠΟΥΛΟΥ
ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΚΑΙΡΙΑ ΤΗΣ ΕΘΝΙΚΗΣ ΕΟΡΤΗΣ ΤΗΣ 25ης ΜΑΡΤΙΟΥ
Αγαπητοί μου συμπατριώτες,
Ελληνίδες και Έλληνες του εξωτερικού,
Απευθύνομαι σήμερα σε σας, τους απόδημους αδελφούς μας, κάτω από τη βαριά σκιά της πρόσφατης σιδηροδρομικής τραγωδίας που στέρησε αδόκητα τη ζωή από τόσους συμπολίτες μας – νέους ανθρώπους στην πλειονότητά τους, γεμάτους όνειρα και όρεξη για δημιουργία – βυθίζοντας στο πένθος τους οικείους τους και συγκλονίζοντας την ελληνική κοινωνία.
Γιορτάζουμε την επέτειο της ένδοξης Επανάστασης του 1821, έχοντας πάντα ως πυξίδα τις αξίες των προγόνων μας. Η πνευματική ανάταση με την οποία αγωνίστηκαν «υπέρ Πίστεως και Πατρίδος», η αυταπάρνηση και η ανιδιοτέλεια με την οποία υπερασπίστηκαν το ιδεώδες της ελευθερίας και της ανεξαρτησίας, υπήρξε πάντοτε οδηγός για μια εθνική πορεία αντάξιά τους.
Η ιδέα της Επανάστασης, ωστόσο, δεν γεννήθηκε μέσα στα στενά όρια της τότε τουρκοκρατούμενης Ελλάδας. Οι ελληνικές παροικίες στην Οδησσό, την Πίζα, το Λιβόρνο, τη Βιέννη, το Παρίσι, το Βουκουρέστι, το Ιάσιο, την Τεργέστη, τη Βενετία και αλλού καλλιέργησαν τις ιδέες του διαφωτισμού, πρωτοστάτησαν στην πνευματική αφύπνιση του γένους, προετοίμασαν ιδεολογικά και πρακτικά την Επανάσταση. Ρήγας Φεραίος, Ξάνθος, Σκουφάς, Τσακάλωφ, Υψηλάντης, Καποδίστριας μεταλαμπάδευσαν τη φλόγα του οράματός τους σε όλους τους Έλληνες, υπόδουλους και μη. Ενίσχυσαν τον αγώνα με κάθε τρόπο, επηρέασαν προς όφελος της Ελλάδας την πολιτική των χωρών όπου διαβιούσαν, μετέστρεψαν το κοινωνικό κλίμα υπέρ του αγωνιζόμενου λαού μας και συνέβαλαν τα μέγιστα στην άνθιση του φιλελληνισμού. Και ήταν μεγάλος ο αριθμός των Ελλήνων της διασποράς που πολέμησαν και έδωσαν τη ζωή τους για την ανεξαρτησία μας, μαχόμενοι στο πλευρό των αδελφών τους.
Ποτέ δεν κόπηκε ο δεσμός των Ελλήνων της διασποράς με τον τόπο της καταγωγής τους, ποτέ δεν έπαψαν οι δυνάμεις του απανταχού ελληνισμού να στηρίζουν το νεοσύστατο ελληνικό κράτος, με τη μορφή είτε της ευεργεσίας προς το έθνος, είτε της συνδρομής στην προώθηση των ελληνικών και διεθνών δικαίων. Η χώρα μας θα συνεχίσει να αντιμετωπίζει με αποφασιστικότητα τις προκλήσεις στο ευμετάβλητο παγκόσμιο περιβάλλον και να υπερασπίζεται την εθνική της κυριαρχία και ανεξαρτησία, με γνώμονα το δίκαιο και στόχο την ειρηνική συνύπαρξη και την ευημερία.
Αγαπητοί μου συμπατριώτες,
Μοχθώντας στους ξένους τόπους, κατακτώντας αναγνώριση και κύρος στα πεδία της επιστήμης, της τέχνης και των επιχειρήσεων, λειτουργείτε ως πρεσβευτές της πατρίδας μας, διαδίδοντας τη γλώσσα και τον ελληνικό πολιτισμό. Με την ευκαιρία της εθνικής μας επετείου και της εορτής του Ευαγγελισμού της Θεοτόκου, εύχομαι σε όλους σας, απανταχού στον κόσμο, υγεία και πρόοδο.
Χρόνια Πολλά!
ПОРУКА ПРЕДСЕДНИЦЕ РЕПУБЛИКЕ ГРЧКЕ , КАТЕРИНАС САКЕЛЛАРОПОУЛОУ
ПОВОДОМ ДРЖАВНОГ ПРАЗНИКА 25. МАРТА
Драги моји сународници,
Гркиње и Грци у иностранству,
Обраћам вам се данас, браћо наша исељеници, под тешком сенком недавне железничке трагедије која је неправедно однела животе толиких наших суграђана – углавном младих људи, пуних снова и жеља за стварањем – оплакујући своје најмилије и шокирано грчко друштво.
Славимо годишњицу славне револуције 1821. године, увек имајући за компас вриједности наших предака. Духовна узвишеност којом су се борили “за вјеру и отаџбину”, самопожртвовност и несебичност којом су бранили идеал слободе и независности, увек је била путоказ за њих достојан национални пут.
Идеја револуције, међутим, није рођена у уским оквирима тадашње Турске окупиране Грчке. Грчке заједнице у Одеси, Пизи, Ливорну, Бечу, Паризу, Букурешту, Јашију, Трсту, Венецији и другђе су гајиле идеје просвјетитељства, пионири духовног буђења нације, идеолошки и практично припремале револуцију. Ригас Фераиос, Xантхос, Скоуфас, Тсакалов, Yпсилантис, Каподистриа ширили су пламен своје визије на све Грке, робова и слободних. Они су у сваком погледу јачали борбу, утицали на добробит Грчке на политику земаља у којима су живели, мењали друштвену климу у корист нашег народа који се борио и највише допринео процвату филеленизма. А у дијаспори је био велики број Грка који су се борили и дали своје животе за нашу независност, борећи се заједно са својом браћом.
Веза Грка дијаспоре са њиховим местом пориекла никада није прекинута, снаге хеленизма свугде никада нису престале подржавати новоосновану грчку државу, било у виду користи нацији, било помагања у промоцији грчког и међународног права. Наша земља ће наставити да се одлучно суочава са изазовима у промјењивом глобалном окружењу и бранећи свој национални суверенитет и независност, вођена правдом и циљем мирног суживота и просперитета.
Драги моји сународници,
Радећи у иностранству, стичући признање и престиж у области науке, уметности и бизниса, делујете као амбасадори наше домовине, ширећи грчки језик и културу. Поводом наше државне годишњице и празника Благовијести, желим вам свима, свуда у свету, здравље и напредак.
Срећан празник!